minor translationerrors in german #1838
Labels
No Label
dependencies
duplicate
help wanted
invalid
kind/bug
kind/feature
needs reproduction
question
security
wontfix
No Milestone
No Assignees
2 Participants
Notifications
Due Date
No due date set.
Dependencies
No dependencies set.
Reference: vikunja/vikunja#1838
Loading…
Reference in New Issue
No description provided.
Delete Branch "%!s(<nil>)"
Deleting a branch is permanent. Although the deleted branch may continue to exist for a short time before it actually gets removed, it CANNOT be undone in most cases. Continue?
Hi,
the due date ist not displayed correctly in the german translation.
example 1:
This should be "Fällig in einem Tag"
example 2:
This should bei "Fällig in 5 Tagen" and "Fällig in 3 Tagen"
kind regards
asraelvudogel
Part of that is already fixed in the current unstable:
The "in ein Tag" part of the translation is used directly from date-fns - not sure how to fix that.
As it turns out, date-fns has an option for these kinds of things. Fixed in
d583cb2094
.Please test with the latest unstable build (should be ready in ~30 min as a release and on try). Closing as resolved, feel free to reopen if you don't feel like this is resolved.